Oi gente linda do meu coraçãozinho!! Eu tenho uma mega novidade para contar pra vocês. Lembram da coluna que eu tinha lá na Coreia? A “Uma Duda Na Coreia”? Vai voltar? SIM! E não…

tumblr_oskimjI0Gp1wn7ajxo3_400

Deixa eu explicar direitinho para vocês. Eu não vou voltar pra Coreia, pelo menos não por enquanto (bem que eu gostaria). Mas durante a minha estada lá, eu fiz muitas coisas e criei muitas memórias e teve coisas que eu acabei esquecendo de colocar nos posts semanais que voltam na minha cabeça de tempos em tempos.

Essa coluna, a Korea by Duda, vai ser meu espaço, meu “cantinho purpurinado e colorido” do KP para relembrar meus momentos lá na Coreia, e contar sobre as novidades do circulo Kpop aqui no Brasil, e minha opinião sobre eles.

Espero que vocês possam abraçar a ideia com amor. Obviamente que ainda vamos ter a “policia fashion do kpop” de vez em quando, e dicas de beleza aqui e ali, nada vai deixar de existir, nós vamos apenas somar!!

tumblr_ojm6u9pMvh1vjwpopo1_540

E falando em relembrar coisas, a semana passada (02/07) foi o show do KARD! E que show, meu Deus!! Eles tem um presença de palco absurda, amei cada minuto do show! Os meninos rappando muito, as meninas cantando “Versace On The Floor”, uma das minhas musicas favoritas do Bruno Mars, sem falar daquele cover SEN-SA-CIO-NAL de Anitta que eles fizeram –  pronúncia praticamente perfeita, coreo, amei tudo!!!!

Mas resgatando um pouco do que a professora Juliana Oh falou no post dela sobre honoríficos, gostaria de falar um pouco sobre o High Touch.

Esperando na fila, meu coração começou apertar, chegando lá, meu Bias já era o primeiro – BM, aquele homão, com suas mãozonas quentinhas e aquele sorriso…#morri. Falei com ele em inglês mesmo “You’re an amazing dancer!”(Você é um dançarino incrível), aí ele deu uma de modesto e falou “Nah”, e eu insisti e tivemos um momento “bro”.

tumblr_onlhqzFxr11qhvqnto1_500

Quando fui falar com a Somin eu automaticamente já mudei pro coreano, ela até tomou um sustinho. Tanto pra ela quanto pra Jiwoo, eu disse que tinham vozes maravilhosas, que eram muito fofas e que eu desejava sucesso pro KARD.

Só que quando eu cheguei no menino J.Seph, disse a mesma coisa que disse para o BM, só quem em coreano, que ele dançava bem e etc. Ai a pessoa me responde como? Obrigado NOONA!!!

Só pra refrescar um pouco a cabeça de vocês, um menino só pode chamar uma menina assim se ela for mais velha do que ele, é uma forma carinhosa. A questão é que o J.Seph é 6 ANOS MAIS VELHO DO QUE EU!! Eu não fiquei chateada nem nada, aliás eu achei a coisa mais fofa do universo, e tive vontade de botar ele num potinho.

Mas eu respondi “Eu não sou sua Noona, eu nasci em 98“! Aí o pobre, com a maior cara de confuso do mundo, manda um “jjinja?” (ou “é sério??”) como se alguém tivesse contado pra ele que Papai Noel não existe!

J-SEPH

E toda essa situação me fez lembrar de toda confusão que idade causa na Coreia. Na época eu era a mais nova da faculdade, o que significa que todo mundo era meu Oppa e minha Unnie, e isso até certo ponto é bem legal porque, por exemplo, você quase nunca paga as saídas, lanches e etc. porque seus Oppas, Unnies, Hyungs e Noonas sempre querem cuidar de você, como um irmão ou irmã mais velha, de verdade.

A única coisa ruim, pelo menos pra mim, é que você é tratado como “criança”. Por exemplo, se sua Unnie está namorando e termina, e você quer conforta-la, ela diz que você não entende, pois é criança ainda, mesmo que a diferença seja de meses!!

tumblr_nm57tiP9ZC1skrvpzo1_500

A idade na Coreia é um ponto de extrema importância, já que a sociedade se baseia numa hierarquia de respeito, sendo em cargo no trabalho, ou em riqueza. Mas a idade sempre vem acima disso, uma vez que os coreanos são ensinados, desde criança, a respeitarem os mais velhos em todas as situações. É claro que sempre tem as exceções, como o “muleque” mal educado do metrô, mas essa história fica para o próximo post!!

Por essa semana é só gente! Até a próxima..

tumblr_ors6qwwzjM1r5c02zo1_500


Disclaimer: As opiniões expressas em matérias traduzidas ou em colunas específicas pertencem aos autores orignais e não refletem necessariamente a opinião do KOREAPOST.



DEIXE UM COMENTÁRIO

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome.