Se você é fã de dramas coreanos, você deve saber sobre ‘chimaek’. É uma gíria coreana que mistura chikin (frango frito) e maekju (cerveja).

Para os brasileiros, a última coisa que você imaginaria para combinar com sua cerveja é frango frito. No entanto, os sul-coreanos apresentaram ao mundo a ideia de que frango frito coreano com chope é na verdade uma combinação perfeita.

Via: Kajomag/Unsplash

A história do ‘Chimaek ‘

A história da origem de ‘chimaek’ pode ser rastreada até a época em que os sul-coreanos foram apresentados ao frango frito.

Esta parte, os coreanos devem agradecer aos americanos. Acredita-se que as tropas americanas durante a Guerra da Coreia, estacionadas na Coreia do Sul, introduziram no país o conceito de frango frito.

Quando o óleo de cozinha foi introduzido na Coreia do Sul em 1971, houve um aumento no consumo de frango frito.

Para refrescar a boca do frango frito (e geralmente picante) os coreanos optaram pela cerveja gelada. Então, cada vez mais barracas e restaurantes passaram a vender cerveja ao lado de frango frito.

Enquanto o mundo assistia ao surgimento da discoteca nos anos 70, a Coreia do Sul viu o nascimento do ‘chimaek’.

‘Chimaek’ dos dramas coreanos e muito mais

A mania de ‘chimaek’ entre os fãs de dramas coreanos começou com a comédia romântica My Love from The Star.

Cheon Song-yi (Jun Ji-hyun), a heroína do drama, casualmente comentou: “Um dia de neve é ​​perfeito para a hora do chimaek”.

A partir daí, os fãs enlouqueceram com a combinação de frango frito e cerveja.

Via: SBS Production and HB Entertainment

Fazendo bom uso da situação favorável, o principal restaurante de frango frito da Coreia, Pelicana, abriu sua primeira unidade em Guangzhou, poucos meses após a exibição de My Love from the Star.

Os consumidores chineses esperavam em média três horas em frente a uma loja de frangos da marca coreana apenas para experimentarem a nova iguaria.

Se você não é um fã de drama coreano, você pode não entender a confusão. Era apenas uma cena de um drama de uma bela atriz ansiando por frango frito e cerveja.

Esses fãs, no entanto, contribuíram para a economia de seu país.

Por exemplo, a Xinhua relatou que a indústria avícola da China, que foi enfraquecida após a pandemia de gripe aviária H7N9, foi reativada em 2014 seguindo a tendência chimaek.

A onda de ‘chimaek’ na época também chamou a atenção dos políticos.

Durante o fórum de negócios anual China-Coreia do Sul em 2015, a presidente sul-coreana Park Geun-hye observou que o gosto chinês por frango frito e cerveja, proveniente da transmissão dos dramas coreanos, era um sinal de integração cultural e econômica entre os dois países.

Desde My Love from the Star, outros dramas como Crash Landing on You e The King: Eternal Monarch também apresentaram sessões de salivação sobre chimaek em suas tramas.

A obsessão por chimaek

Ao contrário do frango frito americano, o coreano é frito duas vezes. Portanto, eles são mais crocantes.

Além disso, há todos os tipos de molhos e coberturas de frango frito coreano. Cada cadeia alimentar coreana de frango frito tem seu próprio gosto particular e sabores exclusivos.

De acordo com a CNN Travel, os fanáticos por chimaek se autodenominam “chideokhu”. É uma combinação das palavras “galinha” e “deokhu”, que significa “maníaco”.

Enquanto isso, os conhecedores que conseguem diferenciar frango frito entre marcas sem consultar a caixa de entrega são chimmeliers, uma mistura de “chimaek” e “sommelier”.

Existe até um aleluia específico para o frango: chillelujah!

Via: Kajomag

Disclaimer: As opiniões expressas em matérias traduzidas ou em colunas específicas pertencem aos autores orignais e não refletem necessariamente a opinião do KOREAPOST.

1 COMENTÁRIO

DEIXE UM COMENTÁRIO

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome.