Para aqueles que ainda não conseguem ler em língua coreana, a frase do título significa “Feliz Ano Novo”, e a sua leitura é algo como “se-hé bôk ma-ni ba-du-se-yo”. E se você é um desses, por favor, agora que 2016 chegou, vamos buscar novos desafios como por exemplo, aprender coreano! Garanto a vocês que cantarolar as músicas dos seus grupos de kpop ou assistir os dramas coreanos favoritos será muito mais interessante! Aproveitem que temos uma excelente professora que escreve todas as terças-feiras no Koreapost! #ficaadica

Na Coreia, o Ano Novo é chamado de 설날 (“seollal”) e é comemorado na virada do ano novo lunar, cuja data correspondente no calendário romano e muda de acordo com o ano mas que é entre 21 de janeiro e 20 de fevereiro, quando começa a primeiro lua nova. Com certeza, esse é um dos feriados mais importantes não só da Coreia mas de toda a Ásia! Nos dias que antecedem o feriado, as estradas coreanas ficam literalmente entupidas de carros. É porque nesse dia, todos procuram visitar os mais velhos da família em sinal de respeito.

Seguindo a filosofia confucionista, há um provérbio oriental que diz: “Quando beber água, lembre-se da fonte.” Isso reflete-se no profundo respeito que os coreanos tradicionalmente têm por seus pais e antepassados nesse dia especial. Na véspera de ano-novo, a maioria se reúne para um banquete. E no dia de ano novo, há o costume de se comer o 떡국 (“tok-guk”), uma sopa com “massinhas de arroz”. Esse ingrediente simboliza um novo começo e dizem que a gente só fica um ano mais velho depois de comer 떡국! Há até a brincadeira de não se comer o prato para não se ganhar mais um ano de idade.

Agora, algo interessante em relação ao 설날. Eu vivo no Brasil há muito tempo e acabo dando mais importância ao ano novo solar do que o ano novo lunar. Ou seja, como bem notou meu amigo Henrique do blog “De Prosa na Coreia”, acabei comemorando o 설날 no dia primeiro de janeiro, com direito a 떡국 e tudo mais! Mas… comemoro o 설날 no calendário lunar também, apesar de aí já não ser com tanto ânimo. E algo que reparei na Coreia, de algumas décadas para cá e com o aumento da influência ocidental, muitos também tem comemorado o 설날 no calendário solar.

E isso é um grande alento para os estrangeiros que vivem na Coreia, pois os feriados de fim de ano (Natal e Ano Novo) não são nada parecidos da maneira como são comemorados no ocidente, bem murchinhos mesmo. Conforme o meu post sobre o Natal, os coreanos estão mais preocupados com o “bolo dos namorados” do que em sentar em família para confraternização familiar. E (cof, cof), estou citando o tal bolo para dar gancho e agradecer mais um vez o Henrique, que havia trazido o assunto à tona em uma das nossas tradicionais conversas via Messenger para falar bobagens sobre as diferenças culturais entre o Brasil e a Coreia.

Olhem O 떡국 Que A Minha Esposa Preparou No 설날!
Olhem o 떡국 que a minha esposa preparou no 설날!

Enfim, o importante é comemorar o ano novo, seja lá quando for e da maneira que for. No meu caso, com o famoso jeitinho brasileiro (no bom sentido), sento em família para comer 떡국 (coisa de coreano) no dia primeiro de janeiro mesmo (coisa de brasileiro)! Fazer o quê… tô aqui há tanto tempo que o meu prato preferido é a feijoada e torço para a seleção brasileira quando joga contra a coreana! 🙂

E você, já provou o 떡국? Tem ideia (vejam, já sem acento segundo a nova regra ortográfica) do gosto que tem? Ah… e feliz ano novo para todos!!!


Disclaimer: As opiniões expressas em matérias traduzidas ou em colunas específicas pertencem aos autores orignais e não refletem necessariamente a opinião do KOREAPOST.

8 COMENTÁRIOS

  1. Sr Kim como sempre nós deixando a PA de tudo sobre a Coréia.
    Como sempre adorei seu novo post.
    “Quando beber água, lembre-se da fonte.” só faltou escrever essa frase em coreano para sabermos. Kkkkk
    Abraços Sr. Kim.

DEIXE UM COMENTÁRIO

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome.

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.