O prefeito de Seul, Park Won-logo assinou uma carta para Camille Boisvert Ko, que solicitou um nome coreano como parte do programa da cidade para fornecer nomes coreanos aos estrangeiros. (imagem: Governo Metropolitano de Seul)

Ter um nome ou apelido de acordo com o lugar pode ser divertido para alguns.

Pegue o treinador de futebol holandês Guus Hiddink ou o ator de Thor, Chris Hemsworth. Os fãs na Coreia os chamam carinhosamente de apelidos que soam coreanos “Hidonggu” e “Hemsiki”.

O governo metropolitano de Seul disse na quinta-feira, dia 28, que recentemente deu nomes honorários coreanos a 11 pessoas de 10 países que se inscreveram.

Enquanto a maioria dos nomes coreanos vem do chinês e pode ser escrita em “hanja”, o termo coreano para letras chinesas, alguns são nomes coreanos nativos e são escritos apenas em Hangeul, o alfabeto coreano.

A cidade concedeu os nomes coreanos para comemorar o Dia de Hangeul em 9 de outubro.

Uma texana de 29 anos, Camille Boisvert Ko, casada com um coreano-americano e que frequenta aulas de coreano, era uma delas.

Ela recebeu o nome nativo coreano de “Eun-kyul”, que tem o significado “Viver como uma pessoa de um caráter de belas texturas”, para adicionar ao sobrenome escrito em hanja, de acordo com o governo da cidade.

O casal australiano Colin e Helene Dowdle, que adotaram dois filhos do país, queriam nomes coreanos “pela unidade de sua família”.

Eles receberam os nomes “Hoyeon Bit” e “Hoyeon Sol” do termo “hoyeonjigi”, que significa grande espírito, e “bit” e “sol”, que significa luz e pinheiro, respectivamente.

Deborah Lynas, da Grã-Bretanha, 49 anos, que é, como sua filha de 18 anos, fã do BTS, recebeu o nome de “Chaeul Bora”. “Bora” se assemelha ao seu primeiro nome.

As autoridades da cidade disseram que cerca de 800 pessoas de 92 países se inscreveram para nomes coreanos, a maioria interessada na cultura coreana ou tem algum tipo de conexão com a Coreia.

A cidade disse que outra rodada de inscrições está aberta até 7 de dezembro. Os selecionados receberão nomes coreanos na véspera de Natal. As inscrições podem ser enviadas para english@seoul.go.kr.


Disclaimer: As opiniões expressas em matérias traduzidas ou em colunas específicas pertencem aos autores orignais e não refletem necessariamente a opinião do KOREAPOST.



DEIXE UM COMENTÁRIO

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome.